"O'rtoqlar" So'zi Qaerdan Paydo Bo'lgan?

Mundarija:

"O'rtoqlar" So'zi Qaerdan Paydo Bo'lgan?
"O'rtoqlar" So'zi Qaerdan Paydo Bo'lgan?

Video: "O'rtoqlar" So'zi Qaerdan Paydo Bo'lgan?

Video:
Video: PUBG MOBILE | LOBBILAR DAVOM ETADI ORTOQLAR | O'ZBEKCHA STRIM 2024, Noyabr
Anonim

Til hayotiy hodisadir. U doimo rivojlanib va o'zgarib turadi. Yangi so'zlar paydo bo'ladi, ba'zilari esa muomaladan chiqib ketadi yoki ularning ma'nosini o'zgartiradi. Bu holat "o'rtoq" so'zi bilan bog'liq. Yaqinda u keng qo'llanila boshlandi. Va endi, keng tiraj shaklini yo'qotib, u faqat do'sti yoki tanishini anglata boshladi.

Sovet o'rtoqlari "klassiklar" klassik manzili bilan
Sovet o'rtoqlari "klassiklar" klassik manzili bilan

"O'rtoq" so'zidan foydalanishning nuances

O'rtoq - bu monarxizmga qarshi va inqilobiy muhitda har qanday odamga murojaat qilish shaklidir. Oktyabr inqilobidan keyin bu so'z Sovet Ittifoqida va ko'plab sotsialistik mamlakatlarda keng qo'llanilgan va rasmiy tus olgan. Bundan tashqari, u turli xil chap partiyalar va tashkilotlarda mashhur edi. Qizig'i shundaki, rus tilidagi "o'rtoq" so'zining ayollik shakli manzil sifatida ishlatilmagan. Ayollar hech qanday tarzda "o'rtoqlar" deb nomlanmagan, ammo "o'rtoq Ivanov" ularga murojaat qilingan.

Ko'pgina mamlakatlarda bunday davolanishning analoglari mavjud edi va mavjud. Masalan, Germaniyada so'zma-so'z "partiya o'rtog'i" deb tarjima qilingan "partaigenosse" so'zi mavjud edi. Partiyasizlar "Volksgenosse", ya'ni "xalqning o'rtog'i" deb nomlangan.

Yoshlar orasida "o'rtoq" chaqiruvi muomalada bo'lib, uning ildizi inglizcha "o'rtoq" so'zidan va frantsuzcha "Camarade" so'zidan olingan bo'lib, ular ham "o'rtoq" deb tarjima qilingan.

Endi bu so'z faqat ba'zi sohalarda manzil shaklida saqlanib qolgan. Masalan, bu Rossiya armiyasi va Rossiya Federatsiyasi Kommunistik partiyasiga qonuniy murojaat.

"O'rtoqlar" so'zining tarixi

Ushbu so'z, uzoq vaqt davomida rus tilida qo'llanilishiga qaramay, hech qanday ma'noda ona ruscha emas. Bu turkiylarning "tauar" so'zidan olingan. Ushbu atama dastlab turkiy tilda chorvachilikni anglatishda ishlatilgan. Biroq, birozdan keyin u rivojlanib, har qanday tovar va mulkka nisbatan ishlatila boshlandi.

Qadimgi rus tiliga qarz olgandan so'ng, ushbu so'zning ma'nosi yanada o'zgarib, ikki baravarga aylandi, bir vaqtning o'zida tovarlarni, transportni, vagon poezdini va lagerini ko'rsatdi. "O'rtoq" so'zi, xuddi shu lager, lager ma'nosida ham mavjud bo'lib, katta miqdordagi tovarlar bilan vagon poezdini ko'rsatgan.

Biroz vaqt o'tgach, "o'rtoqlar" so'zi o'zlarini xuddi shu turdagi mahsulot bilan savdo qiladigan adashgan savdogarlar deb atay boshladi. Va keyin bu so'z savdogarlarga ko'chib o'tdi. Va bu muhitda u yangi ma'no va mazmun oldi. Bir versiyaga ko'ra, savdogarlar o'zlarining bo'ysunuvchilarining ma'lum bir guruhini nomlash uchun "o'rtoqlar" so'zidan foydalanganlar. Bu odamlar faqat keyinchalik sotib olish uchun tovarlarni tekshirish va tanlash bilan shug'ullanishgan. Hatto tarixiy manbalarda ham "o'rtoqlari bilan falonchi boyar" iborasini, ya'ni savdogar va unga bo'ysunuvchilarni topishingiz mumkin.

Yuqorida aytilganlarning barchasini sarhisob qiladigan bo'lsak, "o'rtoqlar" so'zi dastlab bir lager odamini, savdo safarida sherikni, keyin sherikni anglatishini va keyinchalik ancha keyin siyosiy mazmunga ega bo'lishni boshlaganini ta'kidlash mumkin.

Tavsiya: